• Imagina un mundo...

Orange y la Fundación Wikimedia se alían para ofrecer Wikipedia en África y Oriente Medio sin coste adicional

En la primera asociación de este tipo, Orange y la Fundación Wikimedia proporcionarán acceso móvil a Wikipedia a más de 70 millones de clientes de Orange – sin que incurran en gastos por transferencia de datos.

Orange y la Fundación Wikimedia anunciaron hoy una gran colaboración diseñada para hacer que el conocimiento sea más accesible a los clientes móviles de Orange por todo África y Oriente Medio (AMEA). En la primera asociación de este tipo para Wikipedia, Orange y la Fundación Wikimedia proporcionarán a clientes, tanto en zonas urbanas como remotas de AMEA, acceso a Wikipedia.

En 2009, Orange y la Fundación Wikimedia formaron la primera colaboración móvil-internet del mundo para expandir el alcance de los proyectos Wikimedia a través de los canales en los portales web y móvil de Orange en Europa.

Esta nueva colaboración será lanzada gradualmente durante 2012 en 20 países africanos y de Oriente Medio en los que opera Orange, con los primeros mercados apareciendo a principios de año. Esta iniciativa forma parte de la estrategia móvil de la Fundación Wikimedia que busca llegar a miles de millones de personas de todo el mundo que acceden a internet únicamente a través de sus dispositivos móviles.

Cualquier cliente con una tarjeta SIM de Orange y un móvil que permita el acceso a internet podrá ser capaz de entrar en el sitio de Wikipedia bien desde su navegador o desde un widget de Orange. Podrán acceder a los servicios de la enciclopedia tantas veces como quieran sin ningún coste adicional, siempre que permanezcan en las páginas de Wikipedia.

“Wikipedia es un servicio importante, un bien público — y por eso queremos que la gente pueda acceder a ella libremente, sin importar qué tipo de dispositivo estén usando,” señaló Sue Gardner, Directora Ejecutiva de la Fundación Wikimedia. “Esta colaboración con Orange permitirá leer Wikipedia a millones de personas, que antes no podían hacerlo. Estamos encantados de ser los socios de Orange en este importante esfuerzo.”

Marc Rennard, Vicepresidente del Grupo Ejecutivo para África, Oriente Medio y Asia, comentó que, “En países donde el acceso a la información no está siempre disponible, vamos a hacer que sea simple y fácil para nuestros clientes que puedan usar la enciclopedia online más exhaustiva del mundo. Es la primera asociación de este tipo en el mundo, en la cual posibilitamos a los clientes el acceso a Wikipedia sin que incurran en gastos por datos; y muestra la abilidad de Orange, una vez más, para innovar en áfrica y Oriente Medio, y proporcionar más valor a nuestros clientes.”

Stephanie Hospital, Vicepresidenta Ejecutiva de la división de Audiencia y Publicidad de Orange, dijo que, “Desde que nos asociamos con la Fundación Wikimedia hace dos años, hemos seguimos comprometidos con ayudarles a difundir el conocimiento al mayor número posible de personas de todo el mundo. Estamos orgullosos de ser una vez más el primer socio de la Fundación Wikimedia en África y Oriente Medio.”

Traducción del comunicado de la Fundación Wikimedia. Para más información, pueden consultar esto (inglés).

La Wikipedia en inglés se apagará el día 18 en protesta por SOPA y PIPA

El 18 de enero, en una decisión sin precedentes, la comunidad wikipédica ha decidido “apagar” la Wikipedia en inglés durante 24 horas, en protesta contra el proyecto de ley estadounidense Stop Online Piracy Act (SOPA) del Congreso, y contra el proyecto de ley PROTECTIP (PIPA) en el Senado. De aprobarse, estas leyes dañarían el Internet libre y abierto y traerían nuevas herramientas de censura de sitios web internacionales dentro de Estados Unidos.

Los administradores de la Wikipedia en inglés confirmaron esta decisión el lunes por la tarde en un anuncio público:

En el curso de las últimas 72 horas, más de 1800 wikipedistas se han unido para debatir posibles medidas que podría tomar la comunidad contra SOPA y PIPA. Este ha sido con mucho el mayor nivel de participación en una discusión comunitaria jamás visto en Wikipedia, lo que sirve para ilustrar el nivel de preocupación que sienten los wikipedistas antes estos proyectos de ley. La inmensa mayoría de participantes apoyan tomar una acción comunitaria para animar una mayor reacción pública como reacción a estos proyectos de ley. De las propuestas consideradas por los wikipedistas, aquellas que resultarían en un “apagón” (blackout) de la Wikipedia en inglés, en concierto con apagones similares en otros sitios web que rechazan SOPA y PIPA, fueron las que obtuvieron el apoyo más fuerte.

“Hoy los wikipedistas de todo el mundo han hablado sobre su rechazo a esta legislación destructiva,” dijo Jimmy Wales, fundador de Wikipedia. “Esta es una acción extraordinaria para que tome nuestra comunidad – y aunque lamentamos tener que evitar que el mundo acceda a Wikipedia aunque fuera por un segundo, sencillamente no podemos ignorar el hecho de que SOPA y PIPA hacen peligrar la libertad de expresión tanto en los Estados Unidos como fuera, y establece un espantoso precedente de censura en internet para el mundo.”

Animamos a los lectores de Wikipedia a que hagan oir su voz. Si usted vive en los Estados Unidos, busque su representante electo en Washington. Si vive fuera de los Estados Unidos, contacte con el Departamento de Estado, Ministerio de Asuntos Exteriores o similar rama gubernamental. Dígales que usted rechaza tanto SOPA como PIPA, y que desea que Internet siga siendo abierto y libre.

(Traducción íntegra del comunicado en inglés de la Wikimedia Foundation, Inc., reproducido aquí por su interés.)

Contactos de prensa:

Wikimedia Foundation, Inc.: Tel. +1 415 839 6885 x 6609 jwalsh@wikimedia.org

Wikimedia España: Tel. +34 658 39 50 60 info@wikimedia.org.es

Ayuda a probar el primer prototipo de Editor Visual

Una de las prioridades de la Fundación Wikimedia para el próximo año es el desarrollo de un Editor Visual (Visual Editor), como está establecido en el Plan Anual 2011-2012. Existe una gran cantidad de evidencias de que la sintaxis wiki es una barrera de entrada que evita que mucha gente colabore en Wikipedia y los otros proyectos hermanos. Tras muchos tests formales con usuarios, feedback recibido de nuevos editores, y datos anecdóticos recogidos en los últimos años, la necesidad de un Editor Visual es evidente.

Desarrollar un Editor Visual basado en la web es una tarea extremadamente compleja. Es quizá el proyecto técnico más dificil que se ha llevado a cabo en la historia del desarrollo de MediaWiki. Estas son algunas de las características que hacen de éste un proyecto único:

* Hay que apoyar la edición tanto de la nueva manera (via el Editor Visual) como de la manera tradicional (via sintaxis wiki). Esto es importante porque es lo que las diversas comunidades han estado utilizando durante más de 10 años: no se puede cambiar completamente la forma de colaborar de la noche a la mañana. Sin embargo, es necesario apoyar simultáneamente a los editores potenciales que no están cómodos con la sintaxis wiki. Así que cualquier sistema de edición tiene que ser capaz de cambiar del Editor Visual a sintaxis wiki con, de haberla, mínima disrupción para el usuario final. Hay que realizar transformaciones de ida y vuelta sin que se rompa nada. Cualquiera que ha utilizado un editor que tiene modo tanto “visual” como “html” se hace una idea de los desafíos, pero es incluso más complicado con sintaxis wiki, porque:

* La sintaxis wiki es enormemente expresiva, compleja y complicada, y hay una cantidad inmensa de contenido que usa cada faceta de este lenguaje sintáctico. Los artículos de Wikipedia emplean un rico conjunto de características de diseño, incluyendo imágenes, tablas, referencias, fórmulas matemáticas, “infoboxes” y otras plantillas dinámicamente cargadas que preservan una apariencia y sensaciones consistentes para determinada inofrmación, y muchos otros elementos que permiten una experiencia lectora atractiva y educativa (ejemplo). Permitir la compatibilidad con el amplio espectro de estas características es un desafío técnico tremendo.

En los últimos meses, el equipo ingeniero de la Fundación Wikimedia ha realizado muchos progresos en el desarrollo de este Editor Visual. Hoy, nos gustaría compartir el primer prototipo de una aplicación básica de edición que soporta las traducciones de lo que está en la pantalla con la sintaxis wiki. Este demo, que todavía no puede guardar o editar documentos, mantiene los dos sistemas de formato básicos (por ejemplo, negritas, itálicas, títulos de secciones) así como muchas de las características que la gente da por básicas (por ejemplo, cortar y pegar, deshacer/hacer, etc). Aún así, sigue siendo muy frágil, y puede que muy fácilmente terminemos con un documento inservible. En el mejor de los escenarios, se puede usar para generar una sintaxis wiki válida que se puede copiar y pegar en una caja de edición en cualquier wiki de MediaWiki.

Esta versión del Editor Visual debería soportar todos los navegadores modernos pero fue probado mayoritariamente en Firefox, Chrome y IE9. Soportamos IE8 también, pero no IE7 (todavía). El editor no está internacionalizado aún, pero lo estará en el próximo lanzamiento.

Desde ahora es posible probar un demo y ver la traducción a wikitexto visitando la caja de pruebas del nuevo Editor Visual en mediawiki.org y jugar un rato con cualquiera de los artículos disponibles para pruebas.


Nos encantaría recibir opiniones sobre los progresos que hemos realizado. Por favor, dejen sus comentarios haciendo click en “Leave Feedback” en la parte de arriba a la derecha del demo en esta página. Ideas y feedback sobre qué tareas hemos facilitado y cuáles se hacen más difíciles en esta nueva interface son más que bienvenidas y muy útiles. Estamos muy emocionados de compartir estas novedades y progresos y esperamos ansiosos todo el feedback posible.

¿Dónde vamos a ir desde aquí? Desde ahora, vamos a ir publicando nuevos lanzamientos, arreglando errores, y haciendo actualizaciones. Vamos a seguir trabajando para desarrollar esta herramienta para tener más casos del mundo real y agregar características adicionales: crear páginas, guardarlas, editar páginas o secciones existentes, agregar o retirar imágenes, editar datos en plantillas, editar tablas, y la lista sigue…

Nuestro objetivo es habilitar ediciones reales de contenidos muy pronto, pero pasará todavía algo de tiempo hasta que podamos responder a todas las necesidades, incluso de una pequeña comunidad wiki, ni que pensar aún en toda la comunidad de Wikipedia. Actualmente estamos apuntando a junio de 2012 para poner el sistema en producción a escala usable, quizás en una wiki pequeña o en una sección de una más grande. ¡Este es el cambio más grande e importante que tendrá la experiencia de usuarios que jamás hayamos hecho y esperamos vuestra ayuda para convertirlo en una realidad!

– El equipo del Editor Visual, Fundación Wikimedia.

Trevor Parscal, Inez Korczyński, Neil Kandalgaonkar, Roan K attouw, Brion Vibber, Gabriel Wicke.

(Traducción del comunicado del blog de la Fundación Wikimedia)

Taller WikiÁfrica en Las Palmas

Invitados por la Casa de Africa, organismo oficial relacionado con el Ministerio de Asuntos Exteriores y en el marco del Proyecto WikiÁfrica, Wikimedia España participó en las III Jornadas sobre Documentación y Biblioteconomía en Las Palmas de Gran Canaria mediante un Taller denominado Taller WikiÁfrica: Cómo compartir tu conocimiento sobre África en Wikipedia.

La Jornada se realizó el pasado día 29 de Noviembre, en dos turnos, mañana y tarde. Por la mañana hubo dos mesas, la primera de ellas titulada “Las bibliotecas digitales y la propiedad intelectual” que contó con especialistas de primer orden en este campo, como el abogado D. David Bravo, Dª Nuria Altarriba de la Biblioteca de Cataluña o representantes de la entidad de gestiòn de derechos de autor CEDRO. Fue moderada por Víctor Macías, Coordinador de la Sección de Informatización de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.

La segunda mesa, moderada por Juan Antonio Sánchez Giménez, responsable del Centro de Documentación del Real Instituto Elcano, se titulaba “Cooperación al Desarrollo desde las Bibliotecas” y en ella tuvimos ocasión de ver presentaciones de Clotilde Abeso, Coordinadora de Bibliotecas y Museos. Dirección General de Bibliotecas y Museos de Guinea Ecuatorial; Marietou Diongue Diop, directora de la Biblioteca de la Universidad Cheikh Anta Diop de Senegal; Paiki Muswazi, adjunto a la dirección de la Biblioteca de la Universidad de Witwatersrand, de Sudáfrica y de Helena R. Asamoah-Hassan, FGLA que es Miembro del Comité Asesor Internacional, Programa Memory of the World, UNESCO y Presidenta del Consorcio de Bibliotecas de Investigación Académica en Ghana (CARLIGH) , además de Bibliotecaria de la
Universidad Kwame Nkrumah en Ghana. Ambas mesas fueron muy interesantes, y abrieron nuevas perspectivas en cuanto a la difusión del conocimiento y su aplicación concreta en el conocimiento libre.

Despúes de la obligada pausa para comer, invitados a un catering en el magnífico patio interior de la casa de Africa, nos tomamos un café con el personal de la casa, al que desde aquí quiero agradecer públicamente su dedicación y su profesionalidad, amén de la simpatía desplegada.
A las 16:30 empezó el Taller, que se desarrollo en un ambiente de gran atención y en el que había personas de ambos sexos (con predominio del femenino) y de una gran horquilla de edad. Quienes estén interesados en verlo, pueden hacerlo aquí.

Esperamos que esto sea el principio de una amplia colaboración entre ambas instituciones.

Cómo va a dañar SOPA a la web libre y Wikipedia

Traducción del comunicado de Geoff Brigham (General Counsel – Fundación Wikimedia)

En los últimos días, los editores de Wikipedia estuvieron discutiendo si montar una protesta contra el proyecto de ley estadounidense Stop Online Piracy Act (SOPA). Me pidieron que haga algunos comentarios sobre la ley y que explique cuáles son los efectos que la normativa propuesta tendría sobre un internet abierto y libre, así como sobre Wikipedia. Mi objetivo en este artículo es proporcionar algunas informaciones e interpretaciones que creo serán de utilidad para los editores de la comunidad para discutir la ley.

SOPA se ha ganado el dudoso honor de facilitar la censura en Internet en nombre de la lucha contra las violaciones de copyright. La Fundación Wikimedia se opuso a esta legislacion, pero tenemos que ser claros en que Wikimedia es igual de firme en contra de las violaciones de Copyright. La comunidad de Wikimedia, que ha desarrollado un conocimiento incomparable en materia de leyes de propiedad intelectual, invierte mucho tiempo para asegurarse que los sitios están libres de contenido infractor. En una comunidad que se nutre de información bajo licencias libres, no hay lugar para abusos en materia de copyright.

Sin embargo, no podemos luchar contra un mal inflingiendo otro. SOPA representa la fallida propuesta de entender que la censura es una herramienta aceptable para proteger los intereses privados de los titulares de derechos en un medio en particular. Esto significa que a través de SOPA se podrían bloquear sitios extranjeros completos en los EE.UU como estrategia para retirar de la vista materiales que infringen el copyright. Esto es así, incluso cuando otros recursos legales como la Digital Millenium Copyright Act (DMCA) han encontrado otros equilibrios mejores sin usar estos métodos. Por esta razón, aplaudimos el excelente trabajo de un gran número de organizaciones afines a nosotros que están liderando la resistencia a esta legislación, incluyendo a la Electronic Frontier Foundation, Public Knowledge, Creative Commons, Center for Democracy and Technology, NetCoalition, The Internet Society, AmericanCensorship.org y otras.

El pasado martes, después de recibir comentarios sobre la versión original de la ley, el Comité Jurídico de la Cámara presentó una nueva versión de SOPA para la sesión prevista para este próximo jueves. Ese día podría haber una votación sobre esa modificación. Al final de este artículo, incluyo una síntesis de las partes más relevantes de la nueva versión de SOPA así como un resumen de los procesos legislativos (que también se pueden seguir desde aquí).

Honestamente, esta nueva versión de la ley es mejor (y debemos el crédito al personal del Comité Jurídico por esto). Pero mantiene los mismos errores estructurales, incluyendo el foco en el bloqueo de sitios internacionales completos sólo por alegatos de infracción basados en los EEUU. Las críticas han sido muy significativas.[1] El representante Darrel Issa, un republicano de California, por ejemplo, expresó que siente que la ley “mantiene los sesgos fundamentales que tenía su proyecto predecesor, al bloquear las posibilidades de los americanos de acceder a sitios web, imponiendo costos regulatorios en la web a las compañías y otorgando al Fiscal General Eric Holder y al Departamento de Justicia, amplios poderes para ejercer como policías de la web”.

Miembros de nuestra comunidad están analizando si es apropiado realizar una medida de protesta. Quiero ser muy claro al respecto: La Fundación Wikimedia entiende que la decisión de montar o no una protesta en Wikipedia, tal como cerrar el sitio o poner un banner en el header, es una decisión de la comunidad. La Fundación Wikimedia va a apoyar a los editores en cualquier decisión que adopten. El propósito de este artículo es proveer de información a los editores, que les ayude en este proceso de discusión.

Fui consultado por mi opinión legal. Y les voy a decir que, desde mi punto de vista, la nueva versión de SOPA sigue siendo una seria amenaza a la libertad de expresión en Internet.

  • La nueva versión sigue socavando la DMCA y la jurisdicción federal que promovió Internet como un entorno de cooperación entre los titulares del Copyright y los proveedores de servicios. Haciendo esto, SOPA crea un sistema donde el primer paso es el litigio federal para bloquear un sitio web completo: es un paso muy lejano desde el poco costoso sistema legal montado en el protocolo de DMCA de dar de baja materiales infractores definidos claramente. El crimen es el enlace, no la violación de copyright. El costo es el litigio, no el de una simple notificación.
  • Los costos de este tipo de litigio forzarán a que los sitios de bajo presupuesto o aquellos pertenecientes a organizaciones sin fines de lucro, como los del movimiento de conocimiento libre, simplemente no puedan afrontarlos y se rindan.
  • La nueva versión de SOPA establece un sistema donde los titulares de derechos pueden frenar las publicidades y los servicios de pago, tales como PayPal, para los sitios acusados de “robar Propiedad de los EEUU.” (Sec. 103(c)(2)) El titular de derechos debe conseguir una orden judicial para esto (a diferencia de la versión anterior). (Sec. 103(b)(5)). Buena parte de los titulares de derechos tienen buenas intenciones, pero muchos no [2]. No podemos asumir que los litigios para bloquear pequeños sitios extranjeros serán siempre motivados por la buena fe, especialmente cuando la posibilidad de defensa es dificil.
  • Aunque lo convierte en algo discrecional (Secs.102(c)(2)(A-E); 103(c)(2)(A-B)), la nueva ley sigue habilitando serios riesgos de seguridad para nuestras comunicaciones e infraestructura nacional. La ley ya no ordena el bloqueo de DNS pero sigue permitiendo esto como opción. Como explica Sherwin Siy, Director de Legales de Public Knowledge: “La modificación sigue alentando el bloqueo de DNS y el filtrado, lo que preocupa a los expertos en seguridad de internet… “
  • La Electronic Frontier Foundation advierte de que la nueva versión del proyecto de ley todavía apunta a herramientas que se puedan emplear para “evitar” la lista negra, incluso aunque esas herramientas sean esenciales para los activistas de derechos humanos y los disidentes políticos de todo el mundo.

Más concretamente con respecto a Wikimedia, la nueva versión es mejor, pero, además de por la razón listada anteriormente, sigue siendo inaceptable:

  • Wikipedia entra debatiblemente bajo la definición de un “motor de búsqueda de internet” [3] y, por dicha razón, un fiscal federal podría obtener una orden judicial ordenando que la Fundación Wikimedia retire los enlaces a determinados “sitios infractores extranjeros”, o se enfrentaría como mínimo a un desacato de orden judicial.[4] La definición de “sitio infractor extranjero” es amplia[5] y podría perfectamente incluir a sitios legítimos que albergan mayoritariamente contenido legal, pero que pueden tener otro contenido presuntamente infractor en sus sitios. De nuevo, muchos sitios internacionales podrían decidir no defenderse por el excesivo coste económico, permitiendo un bloqueo sin oposición por parte del gobierno.

El resultado es que, por orden judicial, Wikimedia tendría el deber de revisar millones de millones de enlaces de referencias, localizar los enlaces de los llamados “sitios infractores extranjeros”, y bloquearlos de nuestros artículos o de los otros proyectos. Eso costaría dinero de los donantes y recursos en la forma de empleados para llevar a cabo semejante trabajo inmenso, y debería repetirse cada vez que un fiscal produjera una orden judicial de cualquier juez federal de los Estados Unidos sobre cualquier nuevo “sitio infractor extranjero”. Bloquear enlaces va en contra de nuestra cultura de conocimiento libre, especialmente cuando hay disponibles soluciones precisas para luchar contra el material que infringe.

  • Bajo la nueva ley, solamente hay una mejora significativa. La nueva versión exime a las empresas basadas en EE.UU (incluyendo a la Fundación Wikimedia) de ser sujetas a un régimen de litigación en el que los propietarios de los derechos pudieran reclamar que nuestra web es un “sitio de internet dedicado al robo de propiedad estadounidense”. Algo tan condenatorio contra Wikimedia podría haber resultado fácilmente en demandas para romper nuestros procesadores de pagos para la recogida de fondos. La nueva versión ahora exime a sitios estadounidenses como el nuestro. (Sec. 103(a)(1)(A)(ii))

En definitiva, aunque ha habido algunas mejoras con la nueva versión, SOPA queda lejos de ser aceptable. Sus definiciones son demasiado vagas, y su aproximación estructural es defectuosa de base. Daña internet, con un acercamiento generalista para bloquear sitios internacionales enteros, y esto es muy preocupante para sitios del movimiento del conocimiento libre que probablemente tengan muy pocos recursos para defenderse desde otros países. Se ha tirado por la borda la medida y concentrada propuesta de la DMCA. Wikimedia necesitará soportar cargas significativas y gastar recursos para cumplir con las concebibles múltiples órdenes, y la ley privará a nuestros lectores de contenidos, información y fuentes internacionales.

Geoff Brigham

General Counsel

Fundación Wikimedia

[1] http://www.cato-at-liberty.org/the-new-sopa-now-with-slightly-less-awfulness/ ; http://cdt.org/blogs/david-sohn/1312proposed-revision-sopa-some-welcome-cuts-major-concerns-remain ; https://www.eff.org/deeplinks/2011/12/sopa-manager’s-amendment-sorry-folks-it’s-still-blacklist-and-still-disaster

[2.] Ver http://www.chillingeffects.org/resource.cgi?ResourceID=101 (con una lista de artículos documentando los abusos que ciertos propietarios de derechos han efectuado en el marco de la DMCA)

[3.] Un “motor de búsqueda de internet” se define como “un servicio hecho disponible via internet cuya función principal es recolectar e informar, mediante una solicitud del usuario, información indexada o sitios webs disponibles en otros lugares de internet”. Sec. 101(15)(A). Esta definición no incluye servicios que conservan “a otra tercera parte sujeta al servicio de procesamiento en los Estados Unidos para recolectar, indexar o reportar información disponible en otros sitios en internet”. Sec. 101(15)(B). Aún sin conceder el punto, Wikimedia discutiblemente no parece caer bajo esta exención.

[4.] Sec. 102(c)(3)(A)(i). Para asegurar el cumplimiento con las órdenes dictadas bajo la Section 102, el Fiscal General puede obtener una medida cautelar contra cualquier motor de búsqueda de internet que con conocimiento e intencionadamente no cumpla con los requisitos de la Section 102(c)(2)(B) para compelir a dicha entidad a que cumpla con esos requisitos.

[5.] En general, un “sitio infractor extranjero” es cualquier sitio que dirija a estados Unidos, usado por usuarios de Estados Unidos, operado en una manera que podría, si fuera un sitio doméstico de internet, estar sujeto a responsabilidades por infracción criminal del copyright, así como otras violaciones de copyright federal o de secreto empresarial. Ver Sec. 102(a)(1-2).